© 2019 by El analista de canciones  All rights reserved. Alfonso Ortega Mantecón. Esta página es una obra intelectual protegida por la Ley Federal del Derecho de Autor, puede ser reproducida con fines no lucrativos, siempre y cuando no se mutile, se cite la fuente completa y su dirección electrónica; su uso para otros fines, requiere autorización previa y por escrito del Director General de la Página.

 

Aviso de privacidad

Mi Mancherai- Josh Groban

Ficha Técnica

Título de la composición: Mi Mancherai.

Compositores: Luis Bacalov, Marco Marinangeli.

Álbum: Closer.

Intérprete: Josh Groban.

Año de composición: 2003.

Análisis​

 

 

Análisis del contexto histórico:

La canción “Mi Mancherai” es perteneciente al álbum “Closer” del cantante Josh Groban, esta pieza es una adaptación en italiano con letra de la pieza original “Il Postino”, tema principal de la película “Il Postino”, compuesta por Luis Enríquez Bacalov en 1995, quien ganó el Óscar a mejor banda sonora por este soundtrack.
En esta ocasión Josh Groban interpreta esta adaptación a lado del violinista Joshua Bell, cabe destacar que esta adaptación con letra difiere de la original, “Il Postino” conserva un tono más ligero, divertido y pícaro, mientras que “Mi Mancherai” es claramente una pieza nostálgica por completo.

 

Sentimientos que evoca:

La introducción del violín es nostálgica y desde un principio establece el tono acompañado por la orquesta, aunque su llanto destaca en toda la pieza, expresa notablemente la tristeza de la canción, sobre todo durante el clímax.
Cuando aparece la voz, es tranquila y suave, pero ambos violín y voz se van tornando cada vez más profundos al punto de ser un reclamo desesperado que al final se convierte en sollozos.
Es una pieza que vuelve tangible el dolor que quiere expresar debido al acoplamiento del violín con la voz.
Como mencioné anteriormente, esta pieza dista de la original, la original, al ser el tema principal de la película, tiene un tono fresco y pícaro.

 

Análisis de la música:

Inicia con una introducción de violín mientras que la orquesta se va incorporando lentamente hasta que deja solo al violín para dar paso a la voz.
La voz se incorpora acompañada por el piano, es suave. La letra comienza diciendo: “Mi mancherai se te ne vai” en la que una persona le dice al ser amado que la extrañará si se marcha; la traducción de “Mi Mancherai” es “Te extrañaré”.
Resurge el violín acompañando a la voz; durante toda la pieza, le dice que le extrañará si se va, así como a todas las características que le acompañan, y al amor que se lleva consigo, junto con la felicidad de su vida.
En este punto la pieza sube de tono, la orquesta le acompaña nuevamente y se torna profunda, expresa claramente la sensación de un reclamo de la razón por la cuál se va, le cuestiona si es porque el amor ha muerto. Le confiesa que a pesar de eso, no cambiarán sus sentimientos porque le sigue sintiendo cerca “Non cambierà niente lo so E dentro sento te”.
El violín llora en su protagonismo por unos segundos y después la voz retoma profunda y melancólica para alcanzar el clímax de la canción acompañada por la orquesta; en esta ocasión ya no pregunta, sino que afirma que le extrañará porque se ha ido, porque el amor ha muerto, pero afirma nuevamente que nada cambiará lo que siente por esa persona y que extrañará su tiempo juntos.
Se repite el coro; el violín y la voz se unen en un llanto unísono para decirle que al momento de observarle siente un vacío “Mi guardo e trovo un vuoto dentro me”. Para finalizar, se vuelve una conversación entre la voz y el violín, un sollozo.

 

 

 

 

 

Por: Daniela Molina Duarte.